06 24 75 58 84 / 024 737 03 44 info@russischtaalbureau.nl

Фармацевтический перевод голландский и английский


Тщательность и Конфиденциальность

В зависимости от специфики конкретного заказа мы подбираем переводчиков и редакторов, обладающих соответствующей специализацией и опытом переводов в данной области. Все переводы, вкл. терминологию, дополнительно проверяются редактором, что позволяет нам гарантировать высокое качество переводов. Мы предлагаем услуги по переводу любых фармацевтических текстов. Запросите отзывы наших клиентов или разместите заказ на бесплатный тестовый перевод.

Тщательность и конфиденциальность – залог качественного фармацевтического перевода.

Мы располагаем обширной базой переводчиков-носителей языка, обладающих специализацией и опытом переводов фармацевтических текстов. Фармацевтические переводы, так же как и медицинские и технические переводы, проверяются дополнительно редакторами с высшим профильным образованием и большим опытом работы в области фармацевтики.  Убедитесь в том, что мы выполняем качественные переводы, и закажите, без каких-либо обязательств и совершенно бесплатно, тестовый перевод.


ПОРТФОЛИО

  • Документы по  регистрации и использованию лекарственных средств (досье лекарственных препаратов, информация для врачей и пациентов (PIL), документация по контролю качества, краткая характеристика лекарственного средства (SmPC), регистрационное досье на лекарственный  препарат).
  • Документация по клиническим исследованиям лекарственных препаратов (договор о проведении клинического исследования, протокол исследований, формы информированного согласия (ICF’s), оценка результатов пациентом (PRO), брошюра исследователя).
  • Фармацевтическая документация (информация для пациентов (PIL), вкладыши и брошюры).
Мы располагаем базой опытных фармацевтических переводчиков-носителей языка с высшим профильным образованием.  Для обеспечения высокого качества перевода мы подбираем для каждого заказа переводчика, обладающего наибольшим опытом перевода текстов в соответствующей области.